Leïla Couradin


Contact



EXPOSITIONS


Camille Boileau - Le jardin des possibles 

Jeanne Chopy - Le rideau bouge encore ~

Lisa Duroux et Julie Kieffer - De cadence et d’amour

Adélaïde Feriot - Polaris

Bettina Samson - Spectral Summer, Le Parc Saint Léger 

Bénédicte Lacorre - Did something real happen ?

Vincent Gallais - L’instant de plus

Baptiste Charneux et Delphine Gatinois - Sécher le perroquet

La fête de l’insignifiance - exposition collective, Kunsthalle de Mulhouse 

Carla Adra - Bouche 

Léo Sallez - Relais des gourmets 

Victoria David - Snow Gum




TEXTES  


Catalogue de l’exposition des élèves de l’EMAP Corbas - notices

Camille Sart - Entretien (Résidence Voyons Voir)

Rémi Lécussan - Entretien (Résidence Voyons Voir) 

Brontë Scott - Entretien
(Résidence Voyons Voir) 

Amalia Laurent - L’édifice immense du souvenir, exposition au CACN

Collection du FRAC île de France - notices

Collection de EAP Vénissieux - notices

Valentin Martre - Sortie de Résidence Voyons Voir au Chantier Naval Borg

Un calamar à la surface, Rémi Lécussan, Ludovic Hadjeras, Benoît Pype

Amalia Laurent - Entretien, POST it RÉALITÉS

Claire-Lise Panchaud - Portrait

Collection de l’IAC de Villeurbanne (FRAC Rhône Alpes) - notices

Jean-Christophe Couradin - Portrait 

Christopher Daharsh - BIKINI

Frédéric Rouarch - La traversée 

Pierre Unal Brunet - Entretien, POST it MONSTRE

Celine Pierre - Entretien, Point Contemporain 

Sophie Hasslauer - Portrait, Point Contemporain

Katinka Bock - Portrait, Zérodeux 

Marianne Villière - Entretien, POST it #08

Romuald Jandolo - Entretien, CARF 03

Baptiste Charneux - Entretien, POST it #06

Anaëlle Rambaud - Entretien, POST it #04

Carla Adra - Entretien, POST it #02

Corentin Canesson - Entretien, CARF 02

Thomas Schmahl - Portrait, Point Contemporain

Predicted Autumn, Jochen Lempert, La belle revue 

L’odeur du ciel, Damien Fragnon et Naomi Maury, Tzvetnik

Radio, Katinka Bock, Point Contemporain

Pavillon, Guillaume Perez, Artaïs 

Les conventions ordinaires, Chloé Serre, La BF15, Zérodeux 

Partout, mais pas pour très longtemps, Convoi exceptionnel, Point Contemporain

Peaux des murs, Claire Georgina Daudin, Point Contemporain

Night Soil - Nocturnal Gardening, Mélanie Bonajo, La critique 

Entre-temps, portrait de Rémi De Chiara, Point contemporain

Cleptomanie Sentimentale, collection Saves, Point contemporain

Les coulisses du plateau, portrait de Naomi Maury, Point contemporain 

Sous la surface, portrait de Julie Digard, Point contemporain 

Eloge de l’imprévu, portrait de Damien Fragnon, Point contemporain

Le divan des murmures, exposition collective au Frac Auvergne, Zérodeux 

La Fête, La Musique, La Noce, Maria Loboda, Zérodeux 

Le monde ou rien, exposition collective au Gac Annonay, La belle revue 

Images évanescentes et dessins absents, Claire Georgina Daudin, Le mauvais coton

Les bruits silencieux, Olivier Zabat, Le mauvais coton

Dancing in the Studio, Pedro Barateiro, Le mauvais coton

Etoffes à décor de circonstance, Joséphine Kaeppelin, Le mauvais coton

Conversations silencieuses, exposition collective au Réverbère, Le mauvais coton

Marcher à la dérive, Alex Chevalier et Guillaume Perez, Le mauvais coton

Les éléphants se cachent pour mourir, Maxime Lamarche, Le mauvais coton

Promenade urbaine en négatif, Sehyong Yang, Le mauvais coton

Histoire des ensembles, Mathilde Chénin, Le mauvais coton

Cave Studies, Vincent Broquaire, Le mauvais coton 


Christopher Daharsh 





Publié dans le carde de l’exposition personnelle de Christopher Daharsh chez BIKINI




An abandoned shipping dock in NY


Des poteaux d’amarrage

Des algues, des moules, des filets

Un amas de détritus, vivants ou synthétiques

Moulé / coulé

Figurer un rythme, fragmenter l’espace, contraindre le mouvement

Témoins d’un usage passé, d’une négligence future

Les formes, textures et surfaces
Walking throughout the built environment

Des couches de suie tapissent l’intérieur d’un four dans un sanctuaire : des décennies d’activité humaine

La fonction pénètre la forme, les traces en sont la mémoire.

Like a static image

Ensuite, l’interprétation.

In the studio

Sculptures – et – ou – peintures


Elles sont des corps. Leurs surfaces sont des peaux.

Parsemées de stigmates

Envahies de formes autonomes
Anthropomorphic


Champignons, bactéries, organismes
They are part of our body but not our body at all

Teintées

Patinées par le temps   
washed with dye over and over and over and over and over

Fluide, sanguine, la couleur se répand

Elle s’infiltre dans les blessures suturées
It flows to and pools in sites of excavation/violence

Dans les reliefs du paysage
vu du ciel, en plan fixe

Scène finale de Stalker (Tarkovski)
Just nasty water

Où un Vélov ramassé dans le Rhône serait appuyé contre une poubelle brûlée

A man made landscape
I find it beautiful, it’s mine

Post-archéologie / post-apocalypse
A non fictional exploration

Tu tombes sur une grotte, il n’y a pas de peinture mais juste une pile d’ordures
And a snail / and a snake

Un paysage double et contrasté
extérieur <-> intérieur

La personnification de mes humeurs, des indices de mon anxiété

Seule la narration visuelle en permet l’expression

La menace gronde

The mental tornado of a panic attack spills over the edge of the vessel of verbal language

L’œuvre comme élargissement des champs sémantiques  

Mais aussi quelque chose de très « painterly »

Seductive and chaotic

Tu as une illusion, tu prêtes attention à cette illusion, et tu réalises que c’est une illusion

Like a set of a play
























































Mark